Back to Question Center
0

Semtal hreflang atributy pro jednotlivé jazykové webové stránky?

1 answers:

Společnost SEO mi řekla, že přidává atribut hreflang na každou stránku na jedné jazykové webové stránce (tj."self-referential" tagy), nicméně všechno, co jsem četl o tagu hreflang, včetně Googleu, naznačuje, že je to opravdu užitečné pouze pro vícejazyčné webové stránky. Přidání tohoto by bylo pro toto konkrétní místo obrovským množstvím práce a opravdu nevidím potenciální přínosy (nebo dokonce ani náznak, že taková věc považují za nejlepší praxi pro každého).

Tento blogový blog Google Webmaster doporučuje používat atributů vlastního odkazu hreflang , ale pouze ve vztahu k vícejazyčným webovým stránkám Podobně anglická a francouzská verze musí obsahovat stejné odkazy na francouzské, anglické a semaltové verze - privatumzug schweiz. G. Pouze jedna instance, například:

        

k dokumentu ?

(Všimněte si, že v . )

February 5, 2018

Neexistuje žádný užitek při používání hreflangu na jedné jazykové webové stránce, je určen výhradně pro vícejazyčné a mezinárodní webové stránky. Nedomnívám, že by vás Google (nebo jiné vyhledávače) za to potrestali, ale určitě by vás neoplatili.

Můžete vidět správnou implementaci tagu hreflang přes poradce výletů - dobře respektovanou vícejazyčnou a globální značku (která zahrnuje cílení na země a jazyk) níže a měli byste přečíst následující článek a přidružené oficiální Google Video publikoval několik před týdnem:

http: // www. hojně. com / googles-international-targeting-webmaster-tools-18782. html https: // www. Youtube. com / watch? v = z51qbs7wLx8 & feature = youtu. be & t = 22m40s

Dolní řádek: Nepřidávejte tag na webové stránky pro jednotlivé jazyky

Kód testovacího poradce zařazeného do výběrového souboru (kde en-GB cílí na angličtinu ve Velké Británii a en-CA cílení na řečníky anglicky v Kanadě):

  





 

BTW - Google nepotřebuje také element lang, ale čte jazyk jazyka. Chcete-li cílit na konkrétní anglicky mluvící zemi (například), nastavte preferovanou zemi v nástrojích pro webmastery Google. Prvek lang je doporučení W3C a nikoliv Google - oni mohou poměrně někdy přidružit stránky s vhodným jazykem:

http: // googlewebmastercentral. blogspot. co. il / 2010/03 / práce s vícejazyčnými webovými stránkami. html

Neexistuje žádný hmatatelný přínos z použití atributu hreflang , který je mimo specifikaci popsanou společností Google. Jedná se o deklarativní značku a nezpůsobuje žádnou akci ani vliv na vykreslování, pokud k tomu nedosáhnete. HTML5 LC výslovně varuje : "Je čistě poradní. [ ] Agenti uživatelů nesmějí považovat tento atribut za autoritativní - při načítání zdroje uživatelské agenty musí používat pouze jazykové informace spojené s prostředkem pro určení jeho jazyka, nikoli metadata obsažená v odkazu na zdroj. "

Je tedy trochu tajemstvím, proč je tento atribut určen k použití, s výjimkou prvků link s rel = "alternativní" . Prohlížeče mohou sdělovat informace uživateli, alespoň když uživatel požádá o informace o odkazu. Ale takové věci, i když potenciálně užitečné, byly v prohlížečích velmi omezené.

Konkrétní prvek prezentovaný v otázce uvádí, že existuje alternativní verze aktuálního dokumentu v anglickém jazyce na http: // www. příklad. com . Atribut href je spíše zbytečný, pokud je aktuální dokument v angličtině. A pokud je to jiný jazyk, ve skutečnosti máte stránku ve dvou jazycích -

Dávám přednost použití atributu lang značky pro deklarování jazyka aktuální webové stránky:

   

Nicméně ani to nemá žádný vliv na SEO. Google nevěří žádné meta informace ( lang = , hreflang = nebo cokoli jiného). Detekuje jazyk na základě slov používaných na stránce. Věřím, že Google najde dostatek případů, kdy jsou meta data nesprávná, že detekce je přesnější.

Google dělá velmi dobrou práci s detekcí jazyků. Velmi zřídkakdy najdu případy, kdy to špatně a zobrazují stránky uživatelům, kteří mluví jiným jazykem. Rohové případy jsou téměř vždy případy, kdy se na stránce používá více jazyků.

Pokud jde o hreflang , příspěvek blogu Google z vaší otázky uvádí:

Vaše anotace by měly být samoregionální. Stránka A by měla používat poznámku rel-alternate-hreflang odkazující na sebe.

Takže pokud používáte alternativní hreflang odkazy, mohou a mají takový, který odkazuje zpět na aktuální stránku určující aktuální jazyk. To znamená, že je v pořádku použít samo referenční hreflang .

Pokud se rozhodnete specifikovat jazyk aktuální stránky, nebudou vám to žádným způsobem poškozovat. Může to dokonce pomoci i jiným způsobem než SEO: Prohlížeče a pluginy prohlížeče mohou používat jazykové meta data (zejména lang = ), které nabízejí přeložit stránku.

Když Google říká, že atribut hreflang "značně pomáhá vyhledávačům zobrazovat správné výsledky vašim uživatelům", mluví pouze o tom, že stejný obsah je k dispozici ve více lokalitách. V případě, že je k dispozici pouze jedna verze obsahu, používají pouze detekci jazyka.

hreflang je pro Google nejužitečnější, když je jazyk stejný, ale cílené prostředí je jiné. Příkladem by byl stejný obsah s drobnými změnami pro publikum v USA, Velké Británii a Austrálii. V takovém případě funkce rozpoznávání jazyků nefunguje dobře a oni potřebují spoléhat se na metadata, aby zjistili, která stránka má zobrazit, kterému uživateli. Jako alternativu k hreflangu lze cílové geografické cílení zadat v Nástrojích pro webmastery Google tím, že nezávisle ověříte jednotlivé stránky, subdomény nebo podadresáře a nastavíte možnosti geografického cílení pro každý ze zařízení -> "Nastavení webu" -> "Geografický cíl".

Další informace o více jazycích pro vaše webové stránky a geografické cílení naleznete v části: Jak mohu strukturovat adresy URL jak pro SEO, tak pro lokalizaci? Odpověď na tuto otázku by pravděpodobně měla být aktualizována hreflang jako další přijatelná alternativa k tomu, aby Google informovala o jazycích vašeho webu. Použití hreflang by pravděpodobně označilo jazyk jako parametr URL OK. To je praxe, kterou bych bez hreflangu nedoporučoval.

. Použijte jej ve značce . Jako příklad:

   .  

Tento atribut není nutné umístit na vaši stránku, protože Google pouze řekne jazyku stránky. Není to nutné, protože Google sám detekuje jazyk a je velmi dobrý při detekci jakéhokoli jazyka.

Není to nutné a pak také chcete-li jej přidat, pak jej přidejte, jak je uvedeno výše. A ještě jedna věc, pokud chcete přidat toto do jediného odstavce na vašem webu, pak zadejte, jak je uvedeno níže:

  

.